2022 Kitap Çevirmeni Ne Kadar Kazanır?
Bu makalemizde sizlere..Kitap Çevirmeni Maaşı Ne kadar? ile alakalı ayrıntılı tanımı yazısını paylaştık. Yazımızda ayrıca Çevirmenlik ne kadar kazandırır?, İngilizce çevirmenleri ne kadar kazanır?Kitap çevirmeni nasıl olunur?Kitap çeviri ücretleri gibi yanıtları da bulabilirsiniz.
Kitap mütercimi ne kadar kazanır? Sorusunu, yabancı bir lisanı üst düzen olarak bilen ve edebi metin çevirileri icra eden pek çok muharrir sormakta ve yanıt aramaktadır. Pekala değişik lisanlarda çeviri yapabilen ve yazınsal manada da bu çevirileri gerçekleştirme yetisine sahip olan bir kitap çevirmeni ne kadar kazanır? Kitap tercümanları, yayınevi ile yaptıkları mutabakata bağlı olarak yahut kendi belirledikleri hususi fiyatla çevirmenlik yaparlar. Temel seviyedeki kitaplardan devamlı tercüme yaparak para kazanan bir çevirmen, düzenli emek harcamalar gerçekleştirdiği takdirde aylık 6-7 bin TL civarında bir gelir elde edebilir.
Kitap Tercümanı çeviri Fiyatları
Bu Yazıda Neler Var?
Kitap mütercimi, kitap çevirilerinin fiyatını gösterim konutu ile yapmış olduğu muahedeye bağlı olarak almaktadır. Şayet mütercim, kitabın telif hakkı üstünden bir muahede yaparsa, bu takdirde çevirinin tüm satış haklarından yararlanacaktır. Örneğin; eğer çeviri bir tiyatro ya da sinemada kullanılırsa müellif bundan da gelir elde eder. Bunun haricinde bazı mütercimler, yazdıkları karakter sayısı üstünden fiyat talep edebilir. Bir sayfalık tercüme üstünden de yapılan bu hesaplar sonucunda bir sayfanın çevirisi en düşük 40 TL civarında olacaktır. Lakin değerli yazınsal yaratı çevirileri daha yüksek fiyatlar üstünden yapılabilmektedir. Şayet bir çevirmen, kitap tercüme işini bir yayınevinde maaşlı emek harcayarak yapıyorsa kitap tercümanı maaşı yaklaşık 7-8 bin TL civarında olacaktır. Bu ölçü muharririn çalışma yoğunluğuna bağlı olarak artabilir.
Kitap Çevirmeni Nasıl Para Kazanır?
Kitap mütercimleri hür olarak çalışabilir ya da bir yayınevi ile anlaşarak devamlı çeviriler gerçekleştirebilir. İkinci durumda maaşlı olarak çalışacak olan kitap tercümanı daha düşük fiyat alma durumuna düşebilir. Bu nedenle tercümanlar çoklukla hür tercüme işleri gerçekleştirmektedir. Okuduğu yabancı lisandaki kitabın Türkçe’ye çevrilmesi ile büyük yarar getireceğini düşünen bir tercüman, bu kitabın çevirisini yaparak yayınevine teklif götürebilir. Bu tıp teklifler, yayınevleri tarafından önemsenmektedir. Kitap mütercimleri icra ettikleri çeviri işini makul bir standarda bakılırsa fiyatlandırır ve yayınevine satar. Bu formda aylık ya da haftalık gelirler elde edebilir. Başarılı bir kitap mütercimi aylık çıkarı 10.000 TL civarında olmaktadır. Bu norm, çevirmenin tanınırlığına ve kaleminin gücüne bağlıdır.
Kitap Tercümanı Çevirmeni Nasıl Olunur?
Kitap mütercimi olmak için bir okul bitirmiş olma mecburiliği yoktur. Kitap tercümanları, Türkçe harici bir yabancı lisanda, en az Türkçe’deki kadar okuma-yazma yetkinliğine sahiptir. Bu nedenle herşeyden öncesinden bir lisanı üst ölçüde bilmek mecburidir. Bir lisanı bilmek, kitabı çevirmek için kâfi bir özellik değildir. Bunun için bir lisanı okuma ve yazma yetkinliğinde bilmek gereklidir. Zira kitap çevirisi yaparken, yabancı muharririn vermiş olduğu bilgiler ve hisler olabildiğince değişmeden okuyucuya aktarılmalıdır. Bu nedenle de profesyonel bir çalışma icra edilmesi fazlaca kıymetlidir. Üniversitelerin mütercim tercümanlık kısımlarında okuyarak bu alanda çalışmalar yapılabilmektedir. Ya da kendi başınıza bir lisanı öğrenerek bu işi oluşturmaya çalışabilirsiniz.